HILF MIR FLIEGEN
(Aide moi a voler)
Ich bin hier irgendwo gelandet
(J'ai atterri ici, n'importe où)
Kann nicht mehr sagen, wer ich bin
(Je ne suis plus capable de dire qui je suis)
Hab die Erinnerung verloren
(J'ai perdu la mémoire)
Die Bilder geben keinen Sinn
(Les images n'ont aucun sens)
Bring mich zurück, bring mich nach Haus
(Rammène-moi, rammène-moi à la maison)
Ich schaff's nicht allein hier raus
(Je n'arrive pas à sortir d'ici tout seul)
Komm und hilf mir fliegen
(Viens et aide-moi à voler)
Leih mir deine Flügel
(Prête-moi tes ailes)
Ich tausch sie gegen die Welt
(Je les échange contre le monde)
Gegen alles, was mich hält
(Contre tout ce qui me retient)
Ich tausch sie heute Nacht
(Je les échange cette nuit)
Gegen alles, was ich hab
(Contre tout ce que j'ai)
Erzähl mir alle Lügen
(Raconte-moi tous les mensonges (que tu veux))
Mach es so, dass ich es glaub
(Et fais en sorte que j'y crois)
Sonst krieg ich keine Luft mehr
(Sinon je ne pourrais plus respirer)
Und diese Stille macht mich taub
(Et ce silence me rendrait sourd)
Nur graue Mauern und kein Licht
(Il n'y a que des murs gris et pas de lumière)
Alles hier ist ohne mich
(Tout ce qu'il y a ici est vide de ma présence)
Komm und hilf mir fliegen
(Viens et aide-moi à voler)
Leih mir deine Flügel
(Prête-moi tes ailes)
Ich tausch sie gegen die Welt
(Je les échange contre le monde)
Gegen alles, was mich hält
(Contre tout ce qui me retient)
Ich tausch sie heute Nacht
(Je les échange cette nuit)
Ich find mich hier nicht wieder
(Je ne m'y retrouve pas)
Erkenn mich selbst nicht mehr
(Je ne me reconnais plus moi-même)
Komm und zieh mich raus hier
(Viens et sors-moi d'ici)
Ich gib alles dafür her
(Je donnerais tout pour ça)
Ich hab Fernweh
(J'ai le mal du pays)
Ich will zurück
(Je veux rentrer)
Entfern mich immer weiter
(Eloigne-moi de plus en plus loin)
Mit jedem Augenblick
(A chaque instant)
Ich bin hier irgendwo gelandet...
(J'ai atterri ici, n'importe où...)
Komm und hilf mir fliegen
(Viens et aide-moi à voler)
Leih mir deine Flügel
(Prête-moi tes ailes)
Ich tausch sie gegen die Welt
(Je les échange contre le monde)
Gegen alles, was mich hält
(Contre tout ce qui me retient)
Ich tausch sie heute Nacht
(Je les échange cette nuit)
Gegen alles, was ich hab
(Contre tout ce que j'ai)
Komm und hilf mir fliegen
(Viens et aide-moi à voler)
Leih mir deine Flügel
(Prête-moi tes ailes)
Ich tausch sie gegen die Welt
(Je les échange contre le monde)
Gegen alles, was mich hält
(Contre tout ce qui me retient)
Ich tausch sie heute Nacht
(Je les échange cette nuit)
Gegen alles, was ich hab
(Contre tout ce que j'ai)
Gegen alles, was ich hab
(Contre tout ce que j'ai)
Gegen alles, was ich hab...
(Contre tout ce que j'ai... )
Cette chanson est trop belle serieux!!
La video est la jutse pr la chanson c pas le clip!^^